The Tongue-Cut Sparrow! A Story of Cruelty, Forgiveness and Unexpected Consequences From Ancient Japan.

blog 2024-11-27 0Browse 0
 The Tongue-Cut Sparrow! A Story of Cruelty, Forgiveness and Unexpected Consequences From Ancient Japan.

Podczas mojej wieloletniej wędrówki przez świat folkloru, natknąłem się na niezwykłą historię z Japonii pochodzącą z II wieku. Chociaż jej pierwotne pochodzenie jest zagmatwane, a wiele wersji krążyło ustnie przez wieki, “The Tongue-Cut Sparrow” (“Językowy Wróbel”) oferuje nam fascynujące spojrzenie na moralność i konsekwencje naszych czynów w dawnej Japonii.

Opowieść opowiada o ubóstwym starcu, który mieszkał z żoną na skraju wsi. Para była niezwykle biedna i zmagała się z utrzymaniem siebie przy życiu. Pewnego dnia, starzec spotkał małego wróbla, który był wyraźnie ranny. Żona starca, będąc osoba o zimnym sercu, nakazała mu go zabić i ugotować na obiad. Starzec jednak nie mógł znieść myśli zabicia takiego stworzenia i postanowił ukryć go w chacie.

Po kilku dniach wróbel wyzdrowiał i zaczął spędzać czas z starcem. Zratefulny za ocalenie, wróbel nauczył się naśladować ludzką mowę i pomagał starcowi w codziennych obowiązkach. Mówił mu informacje o nadchodzących deszczach i suszach, co pozwoliło parze na lepsze zaplanowanie swoich prac polowych.

Niestety, radość starca nie trwała długo. Jego żona, zazdrosna o przyjaznego wróbla i jego pomoc w domu, postanowiła pozbyć się go. W dniu, gdy starzec wyszedł na pole, jego żona brutalnie odcięła język wróblowi i wyrzuciła ptaka z chałupy.

Głęboko skrzywdzony i bezgłośny, wróbel udał się do cesarza Japonii. Cesarz, poruszony historią wróbla, postanowił wydać wyrok na żonę starca. Za jej okrucieństwo, oboje zostali przekleństwem i zamienieni w kamienie.

“The Tongue-Cut Sparrow” jest opowieścią o wielu warstwach znaczeń. Pojawia się tu motyw dobra walczącego ze złem, a także konsekwencje naszych czynów - zarówno tych dobrych jak i złych.

Temat Opowiadania Interpretacja
Okrucieństwo Żona starca jest archetypem osoby pozbawionej empatii, która kieruje się jedynie własnym interesem. Jej czyny są ilustracją tego, jak okrucieństwo może prowadzić do nieszczęścia.
Miłosierdzie Starzec reprezentuje dobroć i współczucie. Jego decyzja o uratowaniu wróbla jest kluczowym momentem w opowiadaniu, ukazującym siłę miłosierdzia nad złem.

|

Historia “The Tongue-Cut Sparrow” ma także wymiar społeczny. W Japonii starożytnej, społeczeństwo było silnie hierarchiczne, a cesarz miał nieograniczoną władzę. Opowieść ta pokazuje, że nawet najsłabszy członek społeczeństwa może liczyć na sprawiedliwość, jeśli jego historia zostanie usłyszana.

Wiele wersji tej historii krążyło w Japonii przez wieki. Niektóre wersje są bardziej szczegółowe niż inne, ale wszystkie zawierają te same kluczowe elementy: okrutne traktowanie wróbla, jego mowa i ucieczka do cesarza oraz ostateczna kara dla żony starca.

Ta opowieść nie tylko bawi czytelnika, ale także zachęca do refleksji nad moralnymi dylematami. “The Tongue-Cut Sparrow” jest przykładem tego, jak folklor może przekazywać uniwersalne wartości i nauczać nas o świecie.

Zachęcam wszystkich miłośników folkloru do zapoznania się z tą historią. Jest to prawdziwy klejnot kulturowy Japonii, który będzie fascynował czytelników na wiele lat.

TAGS